记者:国米失去邓弗里斯后右路失守;新援恩里克完全不合格(记者称:邓弗里斯离队后国米右路告急,新援恩里克表现不及格)
这是个媒体观点:记者认为国米在缺少邓弗里斯时右路被打穿,新援“恩里克”表现不达标。
最新新闻列表
这是个媒体观点:记者认为国米在缺少邓弗里斯时右路被打穿,新援“恩里克”表现不达标。
这条更像《镜报》的转会价码+筹资拼图报道,可信度一般,先当作风向参考。
你说的是贝蒂斯主帅佩莱格里尼的最新伤情更新:伊斯科缝了7针,极可能无缘塞维利亚德比。
你想要我做什么处理?可以:
要把这条做成新闻吗?我先给你一版简讯稿,后面你选需要的形式我再扩展。
英文翻译: “Manuel Akanji: I don’t think that was a penalty at all, but we can’t give the referee the chance to award one.”
Clarifying user intent
Analyzing World Cup format
要不要我帮你做个快译/补充背景?
你指的是马克·库库雷利亚(Marc Cucurella)当年未能转会曼城的那桩旧闻。大意基本属实:曼城确实想要他,但布莱顿要价太高,交易未成,他随后转投切尔西。